14. maj 2015

Na mizi v sredo (On my desk on Wednesday) 5

Včeraj sem imela preveč dela, pa je ostala tale objava napol pripravljena na sosednjem zaslonu. Ni kaj, se zgodi. Na prevajalski mizi je nekaj tehnike in roman, ki bo tu do konca julija.
Na kuhinjski mizi kraljujejo vzorci za jutrišnjo delavnico. In razbit magnetek iz Barcelone, ki ga moram pokrpati.

In na papirčkasti mizi par nedokončanih strani v stari in novi skicirki.
I had way too much translation work yesterday so this post got only halfway done. Well, it happens.
On my translation worktable there’s some technical stuff and a novel due at the end of July.
On my kitchen table you can see some samples for tomorrow’s clay workshop. And a broken fridge magnet from Barcelona that needs to be mended.
And on my papercrafts desk there are a few unfinished pages in the old and in the new AJ.

 

P1030992

P1040006

P1030991

8. maj 2015

V moji skicirki (In my Art Journal) 3

Še zadnje januarske strani pokažem. Na prvih dveh sem uporabila en krajši tutorial, v katerem sem se naučila, da list z nalepkami v celoti porišeš, kot bi bil normalen list, nato pa jemlješ dol posamične nalepke. In ker imam še skoraj celo škatlo starih nalepk za videokasete, ki jih res ni mogoče nikjer drugje uporabiti, je bila ideja kot nalašč. Na drugi se vidijo posledice nepotrpežljivosti – ker nisem počakala, da bi se plasti vmes sušile, sem dobila na nekaj mestih barvo kakca. Pozneje sem za sušenje posamičnih plasti raje uporabila grelno pištolo ali pujsa, kot mu zaradi rožnate barve pravi moja sestra. My last 5 January pages. Still heavy on the acrylics and therefore quite messy. The 2nd was really muddy at some point. Impatience and mixing opposite colors when still wet is always a big no-no. After this I even started using my heat-gun for some dryness between layers.

0126012701280130

0131

7. maj 2015

Svet se pa vrti [324]

Tatuji.

www / vir
woo-2
Luči iz 3D tiskalnika.

www / vir
3D Printed Lamp Shades for Plumen Bulbs
Slike.

www / vir
cupula-cintapinta-1-large
Svečke v pokrovčkih.

www / vir
How to make bottle cap tealights 
Obeski za ključe.

www / vir
Nasad, v katerem raste pohištvo.

www
chairs grown from trees
Poslikani obrazi.

www / vir
tumblr_nmsydlORf41ro51udo4_1280
Znamenitosti iz zraka.

www / vir
World Landmarks from a Bird's-Eye-View Captured by Drone
Hiška.

wwws / vir
Valley House by Plan Bureau
Eno tako rabi moja draga.

www / vir
Writer's Shed 01.jpg
Sistem polic iz 3D tiskalnika.

www / vir
SuperMod - Modular 3D Printed Wall System
Star Wars. Kickstarter.

www / vir
image
»Modeli« za slavne risbe.

www / vir

6. maj 2015

Na mizi v sredo (On my desk on Wednesday) 4

Medtem ko hitim s prevodom navodil za uporabo stroja za pregledovanje pnevmatik, vam v pavzici (minimini pavzici) pokažem, kaj je na ustvarjalnih mizah:
Na kuhinjski se pripravlja vse potrebno za malo mečkanja polija:
While I’m furiously translating some technical stuff I do need some breaks and in one I took photos of my crafting worktables:
In my kitchen my designated third of the table is all set for some claying, yay!

P1030989

Na pospravljeni stranski mizici v dnevni sobi je vse pripravljeno za večerno pisanje po art journalu: I tidied up my couch-side table so I can journal in the evenings in front of the TV and it’s soooo nice Smeško z odprtimi usti

P1030988

Na tejle za mano pa sta dva dnevnika – prvega končujem, črnobela je le še zadnja stran in za zadnjo platnico se še nisem odločila, kaj naj z njo, drugega počasi premazujem z gessom in začenjam skicirati: And behind me the table is full of stencils, scraps and my two journals – in the first only the last page is still black&white, and I’m slowly gessoing and starting sketching in the new one.

P1030986

P1030987

Na tej isti mizi je še včeraj kraljeval BigShot, ki je pripravljal materiale za v kuvertice, da končno odpošljem swapke. Samo še po kuverte moram! On the same table my BigShot reigned yesterday, so I can wrap up my AJ-fodder swap. I just found out that I need to buy some envelopes Smeško, ki kaže jezik Silly me.

P1030990

5. maj 2015

Police za kavne skodelice

Te police so se dolgo rojevale, potem me je pa žena nagnala k delu in sem jih spravil skupaj v štirih dneh med počitnicami/prazniki.

Začel sem z debli – dvema kosoma hruške in dvema slive. (Slika je simbolična – posnel sem jo, ko so police že visele na zidu. Kup, iz katerega sem pobral les, je pa pravi.)

These shelves spent a long time in the “idea” phase. I finally built them over the last week when the kids had school vacations.

I’ve started with pieces of tree trunks that we felled many years ago.

1 debla

Potem sem pa žagal in oblal in brusil in dobil nekaj malega desk. Lep les. Poln napak, a (ravno zato) lep. Na spodnji sliki (levo hruška, desno sliva) so deske že naoljene.

After quite some time sawing, planing, sanding and oiling I got a few planks of pear and plum wood (pear on the left, plum on the right).

2 deske - hruška 3 detajl - sliva

Potem sem še malo vrtal in lepil in še enkrat vrtal (v zid).

And then we put them on the wall …

4 police na steni

Fotografija skodelice kave je bila že prej na zidu in so se ji police samo prilagodile.

K je nanje razpostavila vse šalčke za kavo, kar jih imava, in male kozarčke za šnops, ki se jih je z leti kar nekaj nabralo. Pa moja dva priljubljena kozarčka za viski (levo zgoraj).

… and K filled them with all the coffee cups we have. (Coffee as in espresso, not the muddy American stuff Smeško, ki mežika.)

The photo (also made by me) was hanging there before so the shelves had to adapt to it.

5 polne police

Lepe so. Najbolj pa mi je všeč, da je vsak kos lesa nekaj posebnega.

I really like the result, especially the fact that each piece of wood is completely unique.

6 detajl 7 detajl 8 detajl

reklame