Novo življenje pisalnega stroja. www / vir | |
Knjižne police tako … www / vir | |
… in knjižne police drugače. www / vir | |
Umetnije na listih. www / vir | |
Van Gogh v tilt-shift tehniki (na spodnji desni povezavi pa še kratko pojasnilo, kaj to sploh je). www / vir |
30. september 2010
Svet se pa vrti [129]
29. september 2010
Lakirnica
Zdaj me že z vseh strani opominjajo, da “tako pač ne gre, da objavi samo Slovon kakšen svet, ti pa nič”. Res je. Ampak v zadnjih dveh tednih sem delala pretežno prevode in lekture, zjutraj, čez dan in zvečer, teh pa nekako ne morem objavljati. In kaj naj, objavim svoje frustracije, ker nekdo ne zna uporabljati rodilnika, namenilnika, ker ne ve, da pri pregibanju besede veter izpade nestanovitni –e- pred –r, ker pišejo Korejci angleščino, sestavljeno še bolj iz samih samostalniških zvez kot Angleži, ker … eh, kaj bi se človek razburjal, popraviš, pa je, preklinjaš in prevedeš po pameti, gremo dalje. Je pač nor september, ni ne prvi in ne zadnji. Čisto čisto brez ustvarjanja ne gre, ampak na straneh v dnevniku ni nič kaj takega novega (oh, no, ena stvar morda celo je za objavo, pa sem pozabila nanjo), na platnu je že 10 dni še vedno samo skica … fimo je čakal skoraj cel teden razstavljen na “moji tretjini” kuhinjske mize, da sem se ga končno lotila, ampak ta najboljši kosi so šli sicer pobrušeni, a še nepolakirani in neprevrtani do A., ker … eh, boste že videli končni izdelek. Sem pa izkoristila sinočnjo totalno mentalno utrujenost in večerni film/serije, da sem “malo” lakirala. Je rekel Slovon, da to je pa že vredno fotkati. No, pa je fotka. | I’m working. A lot. I mean, working working, not art-dabbling. A bit too much, actually. That’s why I don’t have much to show in the “artsy” department. Half done stuff. Yesterday I was too tired to do translations, so I grabbed the chance to do “some” varnishing. I like the porcelain feel of sanded and varnished poly-pieces. |
P.s. Dokler jih ne spravim v ogrlice, so beadsi naprodaj v rinfuzi.
28. september 2010
23. september 2010
19. september 2010
Slive, češpe, češplje
Kot marmelada z začimbami in džem … | Plums – as marmalade with spices and as jam … |
… na biskvitu (v katerega je za sočnost vmešana buča) … | … on a pumpkin sponge-cake … |
… v zavitku, z bučo in rozinami … | … in a strudel with pumpkin and raisins … |
… za v zmrzovalno skrinjo … | … prepared to be frozen … |
… in v slivovih cmokih za nedeljsko kosilo – ki so sledili bučni juhi. Skoraj taki so bili kot od moje pokojne stare mame, le maso bi morala malo bolj soliti. | … and as a cherry on the top of the cake, in potato dumplings for Sunday lunch, after we finished the pumpkin soup. They were almost as good as my late grandma made them! |
Nekaj sliv čaka pa še v hladilniku na sprotno porabo. | And some are waiting in fridge to be eaten as they are. |
17. september 2010
Sveča
Letos v Amsterdamu nisem skoraj nič fotografiral. Nekako ni bilo priložnosti. Zato objavljam samo tole miniaturo, posneto iz roke z naslonom na mizo. Lokacija: argentinska restavracija Alberto na Leidsedwarsstraat. Jako dobro. | I spent a week in Amsterdam (on business) but unlike last year I took almost no pictures. This was the only one not taken with a documentary purposes. Location: argentinian restaurant Alberto on Leidsedwarsstraat. |
16. september 2010
Svet se pa vrti [127]
Nov izdelek meni vedno ljubih Zlobnih Norih Znanstvenikov – naprava za risanje po jajcih. www | |
Končno! Lepe varčne žarnice! Na voljo samo v Evropi :) Pa slaba novica? 30 € na komad. www / vir | |
Lučka, ki se ploščato zloži. Oglejte si video. www / vir | |
Porcelanaste obleke. www / vir | |
Laserski izrez. vir | |
Ratan. www / vir | |
Minimalističen mobi – namesto pomnilnika številk ima vgrajen blokec in kuli. 70 € brez vezave. www / vir | |
V višave! www / vir | |
Papir! www / vir | |
Besedne ogrlice. www / vir | |
Najenostavnejši način izrezovanja krogcev iz testa. www / vir | |
Kaj se zgodi, če v Ikeo zapreš sto mačk. vir | |
Končno smo dočakali prihodnost! Oglejte si superge s samodejnim zavezovanjem! www / vir |
15. september 2010
Hrček(-ica)
Enkrat spomladi je starejši del najinega podmladka sklical družinski sestanek. Za RD si je zaželela domačo žival. Pasji ljudje tu nismo, mačka jaz nisem še čisto prebolela, ptiči in ribice se nam zdijo bolj tko, veliko dela, malo zadoščenja, morske prašičke ima sošolka in meni sploh niso, zajci pri meni še vedno veljajo za domače živali, ne za ljubljenčke, v vsakem primeru jih rada pošpegam, imela jih pa raje ne bi, pa smo se nekako zdilali za hrčka. Hrček sicer potrebuje kletko (te so pri nas kar drage, če nočeš čisto najbolj navadne), potrebuje steljo, seno je doma, zelenjava je doma … čez dan spijo, zvečer poskrbijo za malo zabave. Pričakovana življenjska doba 2 leti. Kletko je dekle res dobilo za RD. Pa ne kletko, ampak trinadstropni hrčji hotel. Ampak je še 1 mesec samevala, ker smo se mi potepali. Ne moreš v soboto prinesti domov hrčka in ga v nedeljo naprtiti sosedi, ne? | On the last day of August we fulfilled our daughter’s wish and got a hamster. We ordered the cage from UK in July, it was her birthday present. We waited to finish all our vacationing before we actually bought the inhabitant. |
Dan pred začetkom šole smo prinesli domov malega belega dolgodlakega glodalca vrste sirijski ali zlati hrček neznanega spola. Po 14 dneh sva ugotavljali, da morebiti je pa res hrčica. Ampak ime Krispy je kljub temu mišljeno za oba primera. Plašna je ko sto vragov, še vedno gre s strahom na roko, prijeti se raje ne pusti (Slovona je kar fajn ugriznila, ko smo prvič kletko čistili). | So this is Krispy, our little white and fluffy Syrian hamster. We think that it’s a she, but we’re far from sure. She’s really really shy. |
Spodnja fotka je od danes, malo je še “spopana” – se še ni umila. Kletka je pa tudi že malo nadgrajena in 2x spremenjena. Dokupila sem tunele in jih najprej naštimala kot ročaj zgoraj, pa je mala šema šla in preselila kompletno bajto na najvišji konec razgledne točke. Zato ima zdaj 2 krajša in bolj vijugava tunela – še tako je najprej spala kar v levem rozastem zavoju … | I also bought some 2nd hand tunnels, also from UK, via eBay. We’re still changing the setup because in the 1st variation she decided to move house in the straight overhead tunnel – she wanted a penthouse, it seems. It wasn’t easy to clean, so I changed the runways … She spends a lot of time in the left pink bend, let me tell you. And she only uses the wheels when we go to bed at night. |
14. september 2010
Nakitkanje (19)
Naj vam pokažem še drugi del ustvarjanja. V resnici niso nastajale tako po vrsti, ampak sem v roke prijela kupček končanih (pobrušenih in polakiranih) beadsov, nato pa razmislila, kaj naj z njimi. Ko sem naredila tole lilasto, se mi je zdela nekoliko bledična, zato je dobila še dodaten niz. | And this is the second part of my necklaces, the one with more polymer beads combined with seed or wooden beads. This one became a two strands necklace, because it looked a bit pale when I finished the first strand. |
Nekaj bolj zemeljskih barv. | Some warmer, richer colors. |
Z lesenimi delci in nekaj makrameja. | With wooden chips and some macramé knotting. |
In ena dvojna, bogata, z različnimi perlami, ki jim je skupna rumena barva z rdečim poudarkom. Nosi se lahko tudi kot enojna, zavozlana v vozel v dekolteju, spuščena do popka ali kakor koli pač komu sede. | And the last one, a double strand with various bits in a yellow combination with red accents. It can be also worn in a single strand, knotted or just plain long. |
13. september 2010
Naročite se na:
Objave (Atom)